眾犬吠聲,盲者得視,遠(yuǎn)近翕赫,其下車騎常數(shù)千百,酒肉滂沱。間一歲余,張助遠(yuǎn)出來還,見之,驚云:“此有何神,乃我所種耳。”因就斫之。
桑生李樹。兩漢。佚名。 眾犬吠聲,盲者得視,遠(yuǎn)近翕赫,其下車騎常數(shù)千百,酒肉滂沱。間一歲余,張助遠(yuǎn)出來還,見之,驚云:“此有何神,乃我所種耳。”因就斫之。
南人張助在田里種莊稼,看見一個(gè)李核,想把它帶回去 ,又回頭看見根部枯空的桑樹里有土,所以就種了進(jìn)去,用剩下的水澆灌。后來有人看見桑樹中忽然長出了李子,以為是神,就互相轉(zhuǎn)告,有一個(gè)眼痛的病人在樹下乘涼,說:李樹使我的病好了,我要用一只小豬祭謝。眼痛的小病,自己也會(huì)痊愈,眾人盲目符合,說是失明的人重見了光明,遠(yuǎn)近轟動(dòng),在邊上下車馬的常有數(shù)千,李樹旁擺滿了酒肉,過了一年,張助從遠(yuǎn)處回來,看見了驚訝地說:"這算什么神呀,這是我種的啊。"于是就跑去把樹砍了。
空桑:枯空的桑樹,老桑樹有枯空的樹洞
:眾犬吠聲:一種狗叫,其他的狗也跟著叫起來。形容眾人盲目附和
翕(xi)赫:轟動(dòng)、驚動(dòng)。
滂沱:原來形容雨很大,這里指擺滿了酒肉。
顧;;看見。
語;轉(zhuǎn)告。
間;過了。
乃;這。
南頓張助,于田中種禾,見李核,欲持去,顧見空桑,中有土,因植種,以余漿溉灌。后人見桑中反復(fù)生李,轉(zhuǎn)相告語。有病目痛者,息陰下,言:“李君令我目愈,謝以一豚。“目痛小疾,亦行自愈。
這個(gè)故事批評了那些不進(jìn)行思考就盲目相信自己的眼睛的人們,以及這種不正常的隨波逐流的社會(huì)心理、社會(huì)現(xiàn)象。
帶給我們的啟示是:要從客觀角度出發(fā)看待事情,思考問題,解決問題。
擬庾子山詠畫屏風(fēng)詩 其七。清代。張鶴齡。 窈窕排丹闥,回翔出鈿車。春旗拂岸柳,輕吹落山花。似出齊遄室,將宴楚章華。夷庚休畏險(xiǎn),峻坂隔褒斜。
詠蜀都城上芙蓉花。唐代。張立。 四十里城花發(fā)時(shí),錦囊高下照坤維。雖妝蜀國三秋色,難入豳風(fēng)七月詩。
雪后登歌風(fēng)臺(tái)示沛令。。顧大申。 一劍收秦鹿,秋風(fēng)萬里心。悲歌誰掩泣,壯士已成禽。井邑新豐舊,龍蛇大澤深。殘碑埋野戍,雪后此登臨。
破賊凱歌八章 其二。宋代。李正民。 淮南千里少遺民,萬頃膏腴變棘榛。辟地營田真上策,稻粱已見滿倉囷。
赤壁。清代。袁枚。 一面東風(fēng)百萬軍,當(dāng)年此處定三分。漢家火德終燒賊,池上蛟龍竟得云。江水自流秋渺渺,漁燈猶照獲紛紛。我來不共吹簫客,烏鵲寒聲靜夜聞。