曾隨織女渡天河,記得云間第一歌。
休唱貞元供奉曲,當時朝士已無多。
聽舊宮中樂人穆氏唱歌。唐代。劉禹錫。 曾隨織女渡天河,記得云間第一歌。休唱貞元供奉曲,當時朝士已無多。
你曾經隨從織女渡過天河,我記得天上云間最美妙的歌。
不要再唱貞元年間供奉皇帝的舊曲,當日朝廷上的士大夫現在已經不多。
織女:即織女星。此喻指郡主。唐時,太子的女兒稱郡主。天河:銀河。
云間:天上,喻宮廷。第一歌:喻極美妙的歌曲。
貞元:唐德宗年號。供奉曲:宮廷內演奏的歌曲。
當時:一作“如今”。朝士:朝廷之士,泛稱中央官員。
因革新運動失敗。柳、劉等八人,都被貶。十年以后,他們才被提升。劉禹錫因在召還長安后作了一篇玄都觀看桃花的詩,諷刺當局,再度被貶。又過了十四年,他才被再度召還,先后在長安及洛陽任職。這首詩即作于劉禹錫飄零宦海、久經風波之后。
參考資料:
1、沈祖棻 等.唐詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:845-846
此詩反映了作者追念往日的政治活動,傷嘆自己老而無成的感慨。這不只是個人的遭遇,而更主要的是國家的治亂問題。因此,滲透于這首詩中的感情,主要是政治性的。
頭兩句寫昔寫盛。天河、云間,喻帝王宮禁。織女相傳是天帝的孫女,詩中以喻郡主。這位舊宮人,可能原系某郡主的侍女,在郡主出嫁之后,還曾跟著她多次出入宮禁,所以記得宮中一些最動人心弦的歌曲。而這些歌曲,則是當時唱來供奉德宗的。詩句并不直接贊賞穆氏唱得如何美妙動聽,而只說所唱之歌,來之不易,只有多次隨郡主入宮,才有機會學到,而所學到的,又是“第一歌”,不是一般的,則其動聽悅耳自然可知。這和杜甫《江南逢李龜年》詩說李龜年的歌,只有在崔九堂前、岐王宅里才能聽到,則其人之身價,其歌之名貴,無須再加形容,在藝術處理上,并無二致。
后兩句寫今寫衰。從德宗以后,已經換了順宗、憲宗、穆宗、敬宗、文宗(或者還要加上武宗)等好幾位皇帝,朝廷政局,變化很大。當時參加那一場短命的政治革新運動的貞元朝士,仍然還活著的,已經“無多”了。此時聽到這位舊宮人唱著當時用來供奉德宗皇帝的美妙的歌,回想起在貞元二十一年(805年)那一場充滿著美妙的希望但旋即幻滅的政治斗爭,加上故交零落,自己衰老,真是感慨萬千,所以,無論她唱得多么好,也只有祈求她不要唱了。一般人聽到美妙的歌聲,總希望歌手繼續唱下去,而詩人卻要她“休唱”。由此就可以察覺到詩人的心情激動的程度,他的心潮是起伏難平的。
劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。 ...
劉禹錫。 劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
藹藹鳳凰宮,蘭臺玉署通。夜霜凝樹羽,朝日照相風。
官附三臺貴,儒開百氏宗。司言陳禹命,侍講發堯聰。
香卷青編內,鉛分綠字中。綴簽從太史,鏘珮揖群公。
奉和常舍人晚秋集賢院即事寄徐薛二侍郎。唐代。司空曙。 藹藹鳳凰宮,蘭臺玉署通。夜霜凝樹羽,朝日照相風。官附三臺貴,儒開百氏宗。司言陳禹命,侍講發堯聰。香卷青編內,鉛分綠字中。綴簽從太史,鏘珮揖群公。池接天泉碧,林交御果紅。寒龜登故葉,秋蝶戀疏叢。顏謝征文并,鐘裴直事同。離群驚海鶴,屬思怨江楓。地遠姑蘇外,山長越絕東。慚當哲匠后,下曲本難工。
諸公唱和多記經歷之事因感昔游復用元韻凡三。宋代。蘇頌。 朝鞍早過鳳樓西,雨浥輕塵未有泥。頒宴百壺人共醉,演綸雙筆客同攜。紫微舊刻蘭堂閟,朱字新牌藝院題。更識訓詞深厚意,言成膏澤惠編齊。
挽京口使君豐郎中十首。宋代。劉宰。 妙年意氣已橫秋,不為身謀為國謀。斥去佞臣談笑里,英名高壓漢朱存。
和史濟川見贈。宋代。馮時行。 歲晚扁丹雪霰邊,蕭疏與君俱可憐。向來共厄黃楊閏,別后相逢白發年。覓句剩煩梅作興,攻愁直縱酒稱賢。故人一笑誠希闊,得失休論布幔天。
除夕喜兒曹皆遠歸。明代。梁蘭。 兒曹遠近俱儒仕,一在筠州一閬州。兩地行程非可約,片時歸計似同謀。且從除夕嘗家醞,莫問新年買客舟。代際唐虞各努力,老夫白首自無憂。