諸公袞袞登臺(tái)省,廣文先生官獨(dú)冷。
甲第紛紛厭梁肉,廣文先生飯不足。
先生有道出羲皇,先生有才過屈宋。
德尊一代常坎坷,名垂萬古知何用!
杜陵野客人更嗤,被褐短窄鬢如絲。
日糴太倉五升米,時(shí)赴鄭老同襟期。
得錢即相覓,沽酒不復(fù)疑。
忘形到爾汝,痛飲真吾師。
清夜沉沉動(dòng)春酌,燈前細(xì)雨檐花落。
但覺高歌有鬼神,焉知餓死填溝壑?
相如逸才親滌器,子云識(shí)字終投閣。
先生早賦歸去來,石田茅屋荒蒼苔。
儒術(shù)于我何有哉,孔丘盜跖俱塵埃。
不須聞此意慘愴,生前相遇且銜杯!
醉時(shí)歌。唐代。杜甫。 諸公袞袞登臺(tái)省,廣文先生官獨(dú)冷。甲第紛紛厭梁肉,廣文先生飯不足。先生有道出羲皇,先生有才過屈宋。德尊一代常坎坷,名垂萬古知何用!杜陵野客人更嗤,被褐短窄鬢如絲。日糴太倉五升米,時(shí)赴鄭老同襟期。得錢即相覓,沽酒不復(fù)疑。忘形到爾汝,痛飲真吾師。清夜沉沉動(dòng)春酌,燈前細(xì)雨檐花落。但覺高歌有鬼神,焉知餓死填溝壑?相如逸才親滌器,子云識(shí)字終投閣。先生早賦歸去來,石田茅屋荒蒼苔。儒術(shù)于我何有哉,孔丘盜跖俱塵埃。不須聞此意慘愴,生前相遇且銜杯!
所事事的人個(gè)個(gè)身居高位,廣文先生的官職卻很清冷。
豪門之家吃厭了米和肉,廣文先生的飯食反而不足。
先生的品德超出羲皇,先生的才學(xué)勝過屈宋。
德高一代的人往往不得志,揚(yáng)名萬古卻又有何用?
我杜陵野客更受人們譏笑,身穿粗布衣裳兩鬢如絲。
窮得天天在官倉買米五升,經(jīng)常拜訪鄭老,我們胸襟默契。
得了錢我們往來相見,買些好酒毫不遲疑。
樂極忘形,呼喚我和你,痛飲的豪情真是我的老師!
深沉的清夜我們勸飲春酒,燈前閃爍的屋檐細(xì)雨如花落。
狂歡高歌像有鬼神相助,哪知道人餓死還要填溝壑。
司馬相如有才能親自洗食器,揚(yáng)雄能識(shí)字終于要跳下天祿閣。
先生早些賦一篇《歸去來》,免得瘠田茅屋長滿青苔。
儒術(shù)對(duì)我有什么用?孔丘、柳下跖都已化成塵埃。
聽了這些話,心里莫悲傷,我們生前相遇,把酒喝個(gè)暢快!
醉時(shí)歌:作品原注:“贈(zèng)廣文館博士鄭虔。”
袞袞:眾多。
臺(tái)省:臺(tái)是御史臺(tái),省是中書省、尚書省和門下省。都是當(dāng)時(shí)中央樞要機(jī)構(gòu)。
廣文先生:指鄭虔。因鄭虔是廣文館博士。
冷:清冷,冷落。
甲第:漢代達(dá)官貴人住宅有甲乙次第,所以說“甲第”。
厭:飽足。
出:超出。
羲皇:指伏羲氏,是傳說中我國古代理想化的圣君。
屈宋:屈原和宋玉。
杜陵野客:杜甫自稱。杜甫祖籍長安杜陵,他在長安時(shí)又曾在杜陵東南的少陵附近住過,所以自稱“杜陵野客”,又稱“少陵野老”。嗤:譏笑。
褐:粗布衣,古時(shí)窮人穿的衣服。
日糴:天天買糧,所以沒有隔夜之糧。
太倉:京師所設(shè)皇家糧倉。當(dāng)時(shí)因長期下雨,米價(jià)很貴,于是發(fā)放太倉米十萬石減價(jià)濟(jì)貧,杜甫也以此為生。
時(shí)赴:經(jīng)常去。
鄭老:鄭虔比杜甫大一、二十歲,所以稱他“鄭老”。
同襟期:意思是彼此的襟懷和性情相同。
相覓:互相尋找。
不復(fù)疑:得錢就買酒,不考慮其他生活問題。
忘形到爾汝:酒酣而興奮得不分大小,稱名道姓,毫無客套。
檐花:檐前落下的雨水在燈光映射下閃爍如花。
有鬼神:似有鬼神相助,即“詩成若有神”、“詩應(yīng)有神助”的意思。
填溝壑:指死于貧困,棄尸溝壑。
相如:司馬相如,西漢著名辭賦家。
逸才:出眾的才能。
親滌器:司馬相如和妻子卓文君在成都開了一間小酒店,卓文君當(dāng)爐,司馬相如親自洗滌食器。
子云:揚(yáng)雄的字。
投閣:王莽時(shí),揚(yáng)雄校書天祿閣,因別人牽連得罪,使者來收捕時(shí),揚(yáng)雄倉皇跳樓自殺,幸而沒有摔死。
歸去來:東晉陶淵明辭彭澤令歸家時(shí),曾賦《歸去來辭》。
孔丘:孔子。
盜跖:春秋時(shí)人,姓柳下,名跖,以盜為生,因而被稱為“盜跖”.
參考資料:
1、蕭滌非.杜甫詩選注.北京:人民文學(xué)出版社,1998:48-50
這首詩大概作于天寶十四載(755年)春,此時(shí)已經(jīng)是杜甫困守在長安的第十個(gè)年頭了,由于仕途坎坷,社會(huì)黑暗,詩人的牢騷憤怨自然也與日俱增。根據(jù)詩人的自注,這首詩是寫給好友鄭虔的。
參考資料:
1、蕭滌非.杜甫詩選注.北京:人民文學(xué)出版社,1998:48-50
全詩可分為四段,前兩段各八句,后兩段各六句。從開頭到“名垂萬古知何用”這八句是第一段。
第一段前四句用“諸公”的顯達(dá)地位和奢靡生活來和鄭虔的位卑窮窘對(duì)比。“袞袞”,相繼不絕之意。“臺(tái)省”,指中樞顯要之職。“諸公”未必都是英才,卻一個(gè)個(gè)相繼飛黃騰達(dá),而廣文先生,“才名四十年,坐客寒無氈。”那些侯門顯貴之家,精糧美肉已覺厭膩了,而廣文先生連飯也吃不飽。這四句,一正一襯,排比式的對(duì)比鮮明而強(qiáng)烈,突出了“官獨(dú)冷”和“飯不足”。后四句詩人以無限惋惜的心情為廣文先生鳴不平。論道德,廣文先生遠(yuǎn)出羲皇。論才學(xué),廣文先生抗行屈宋。然而,道德被舉世推尊,仕途卻總是坎坷;辭采雖能流芳百世,也解決不了生前的饑寒。
第二段從“廣文先生”轉(zhuǎn)到“杜陵野客”,寫詩人和鄭廣文的忘年之交,二人像涸泉里的魚,相濡以沫,交往頻繁。“時(shí)赴鄭老同襟期”和“得錢即相覓”,仇兆鰲注說,前句是杜甫去,后句是鄭虔來。他們推心置腹、共敘懷抱,開懷暢飲,聊以解愁。
第三段六句是這首詩的高潮,前四句樽前放歌,悲慨突起,是神來之筆。后二句似寬慰,實(shí)憤激。司馬相如是一代逸才,卻曾親自賣酒、洗滌食器;才氣橫溢的揚(yáng)雄就更倒霉了,因劉棻獲罪而被株連,逼得跳樓自殺。詩人似乎是用才士薄命的事例來安慰朋友,然而讀者只要把才士的蹭蹬饑寒和首句“諸公袞袞登臺(tái)省”連起來看,就可以感到詩筆的針砭力量。
末段六句,憤激中含有無可奈何之情。既然仕路坎坷,懷才不遇,那么儒術(shù)拿來也沒有用了,孔丘和盜跖也可以等量齊觀了。詩人像這樣說,既是在評(píng)儒術(shù),暗諷時(shí)政,又好像是在茫茫世路中的自解自慰,一筆而兩面俱到。末聯(lián)以“痛飲”作結(jié),孔丘非師,聊依杜康,以曠達(dá)為憤激。
諸家評(píng)論這首詩,或者說悲壯,或者說豪宕,其實(shí)悲慨與豪放是兼而有之的,而以悲慨為主。普通的詩,要么是豪放易盡(一滾而下,沒有含蓄),要么是悲慨不廣(流于偏激)。杜甫的詩豪放而不失蘊(yùn)藉,悲慨而無傷雅正,這首詩就是一個(gè)例子。
首段以對(duì)比起句,不但撓直為曲,而且造成排句氣勢(shì),運(yùn)筆如風(fēng)。后四句兩句一轉(zhuǎn),愈轉(zhuǎn)感情愈烈,“浩歌彌激烈”。第二段接以緩調(diào)。前四句為七言詩句,后四句突然轉(zhuǎn)為五言詩句,免去了板滯之感。而且短句促調(diào),漸變軒昂,把詩情推向高潮。第三段先用四句描寫痛飲情的場(chǎng)景,韻腳換為促、沉的入聲字,所謂“弦急知柱促”,“慷慨有余哀”。而詩中雜有豪放的語句,所以沒有衰颯氣味。詩評(píng)家對(duì)這首詩推崇備至,說“清夜以下,神來氣來,千古獨(dú)絕。”“清夜四句,驚天動(dòng)地。”(見《唐宋詩舉要》引)但他們忽略了“相如逸才”、“子云識(shí)字”一聯(lián)的警策、廣大。這一聯(lián)妙在以對(duì)句鎖住奔流之勢(shì),而承上啟下,連環(huán)雙綰,過到下段使讀者不覺。這一聯(lián)與首段聯(lián)系起來,便顯得“袞袞諸公”可恥。實(shí)際上就是說“邦無道,富且貴焉,恥也”。所以說這首贈(zèng)詩不是一般的嘆老嗟卑、牢騷怨謗,而是傷時(shí)欽賢之作,詩人將激烈的郁結(jié)情緒用蘊(yùn)藉的手法表現(xiàn)了出來。
末段又換平聲韻,除“不須”一句外,句句用韻,慷慨高歌,顯示出放逸傲岸的風(fēng)度,使讀者讀起來,能沉浸其中而精神振蕩。
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。 ...
杜甫。 杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
橋上。元代。陳高。 落日清溪上,涼風(fēng)梓樹秋。北來船竟泊,南去水空流。宇宙終無極,干戈未肯休。野人無意緒,獨(dú)立數(shù)歸鷗。
東侍御園亭(二首)。明代。康海。 燕家小妓石榴裙,笑酌雚把似君。玉面未從花里出,瑤箏先向月中聞。
兒曹遠(yuǎn)近俱儒仕,一在筠州一閬州。兩地行程非可約,片時(shí)歸計(jì)似同謀。
且從除夕嘗家醞,莫問新年買客舟。代際唐虞各努力,老夫白首自無憂。
除夕喜兒曹皆遠(yuǎn)歸。明代。梁蘭。 兒曹遠(yuǎn)近俱儒仕,一在筠州一閬州。兩地行程非可約,片時(shí)歸計(jì)似同謀。且從除夕嘗家醞,莫問新年買客舟。代際唐虞各努力,老夫白首自無憂。
題廬陵王子嘉古城讀書處。。蒲庵禪師。 古城陰處饒古木,古城城下煙水綠。江上茅堂晝掩扉,知是先生讀書屋。先生山澤列仙臞,篋無黃金家有書。燈火辛勤三十載,添得秋霜生鬢須。清晨起待檐光白,暮讀陳編眼如月。堅(jiān)心自下董生帷,兀坐忘穿管寧榻。平生學(xué)邁師古人,不負(fù)堂堂八尺身。多病豈堪金帶系,歸來獨(dú)釣碧溪春。富貴浮云我何有,不如相遇一杯酒。古城山色年年青,春風(fēng)多種門前柳。
不作人間第二流。。何永沂。 溪水清清順勢(shì)流,敢來借雪數(shù)風(fēng)流?醫(yī)、詩、文卻知吾在,不作人間第二流。