名稱語序
拼音yu xu
讀音yǔ xù
頭文字語
尾文字序
首字母Y
詞組語,序
句子總數51
本站編碼43365
本文來自含義網http://www.anvalley.cn/轉載請注明出處,侵權必究!
內容簡介含義網造句欄目為您提供2024年的語序的造句相關內容,小編為您精心編輯了51條語序的一年級、二年級至六年級小學生造句信息供您參考,同時也為您整理了語序的解釋、近義詞、反義詞和組詞資料。
1、漢語是孤立語,所以主要依靠語序或虛詞來表現語法關系。
2、世宮駿試著用不同語序念自己的名字,他總覺得其中有什么突破性的線索在里面。
3、直接引語變成間接引語時,要注意以下幾點人稱變化、時態變化、賓語從句要用陳述句語序。
4、用正常語序改寫下列倒裝句。
5、漢語是孤立語,缺乏形態變化,因此虛詞與語序就顯得特別重要。
6、我的變化是赤裸裸的,他們交換語序,更改詞匯,將我在這短短幾天內生成的所有妒忌完成了收割的過程。我現在是站在一整條空曠的地平線上,朝哪兒都可以無限的走下去。
7、句子中詞與詞的語法關系,詞的語法作用,主要的不是依靠語序或詞尾的屈折變化,而是依靠助詞或助動詞等粘著成分來決定的。
8、在短句回答題中,重新排列一下詞序,語序或者句序。
9、通過將所需的原語序列嵌入到中介子流中,您可以簡化開發人員對標準化代碼的使用。
10、對此說道,這意味著對于語序式句子來講,其使用者會將這些句子保存在他們的短時記憶中,對應的標簽式句子則相對來說更為自動化一些。
11、提到重耳的例子,還因為《左傳》載楚成王所言“廣而儉”和《老子》書中的“儉故能廣”只是語序略有變化,趣旨完全相同。
12、華詩上前幾步,快速趕上葉寒的腳步,語序甚至有些焦急了幾分“真的,我先前那個直覺,并不是什么虛言……”。
13、語序上的差異導致了語義上的高低差別,而語義上的變化與合理思維產生偏離于是詼諧而生,表面上語序的轉移,卻深刻地諷刺了那些不學無術,自吹自擂的丑陋形象。
14、詞序和語序的千變萬化,常常讓塞爾維亞選手蘇俐娜和學友們焦頭爛額。
15、用英語序數詞表示以下數字。
16、程菲不知道他說的是雅兒控制他打架,還以為他因為緊張,語序錯亂,笑道,“你倒是有自知之明,他打你,不跟捏蝦米似的。
17、用英語序數詞寫出以下數字。
18、本文旨在討論基數詞和序數詞的語序及其相關問題。
19、漢語的語序為主謂賓,句子中的每一個詞,無論處于句子里還是句子外,還是句子中任何位置,都沒有任何變化;英語作為屈折語,語序和漢語一樣也是主謂賓。
20、對于語序式的句子,這些區域和短時記憶的大腦區域有關。
21、前置詞多有后置詞用法,這與它們來自動詞、而當時還有句法性語序有關。
22、她正看電視劇看得起勁,突然接到王北林電話,語序不清地亂咕噥一通,整了好半天才知道是顧止深出事兒了,顧凱楠已經只身一人過去了。
23、本文在結合宇宙生成論的基礎上,對乾卦彖辭語序提出了自己的看法。
24、林雅倩這丫頭語序都有點錯亂了。
25、系統助手繼續著她那不溫不火的語序說道。
26、因本文篇幅所限,此處著重對英語、法語和德語的陳述句語序進行對比分析。
27、可是,事情永遠是那樣的,夢想成真語序真的只是在夢里吧。
28、韓國人在學習英語上的劣勢也許是先天的,和日語一樣,韓語有著奇特的語言結構,這些都給韓國人學習外語造成了困難。
29、這里有一個很好的關于雙語學習的語言結構以及語序的問題的例子。
30、他們是否使用機械化的方式來處理語序問題?以及,那些母語是巴斯克語又再學習西班牙語的人們是否也是一樣的呢?
31、記住不同語言之間的句子中的語序是不同的;您可以讓翻譯人員來控制語序。
32、她說:“巴斯克語的語序比較自由,但存在著一種被我們語言學家稱之為中性語序或規范語序的語序,也就是讓我們的大腦不必太費神思考的語序?!?/span>
33、一個版本只使用了語序,另一個則添加了標簽語。
34、目標是模仿某一特定語言和文化中最值得欣賞的措辭、語序以及組織信息的方法。
35、當代語言學家從語義學角度出發,通過對大量的語言材料的分析研究,表明語序本身也能傳達意義,具有不同的交際價值。
36、認知心理,常用語序,邏輯順序,數量分配,語義關系,特定語境,特殊語句。
37、這是一個賓語從句,注意語序。
38、語序是漢語重要的語法結構之一。
39、漢語的語序比較靈活,不同的語序往往可以在句法、語義、語用上改變句子的結構和意義。
40、你若要改變其定義中的語序,可謂是干蠢事了。
41、湖州方言在語法上頗具特色,具體表現為一些特殊的句式、語序、時體表達法及虛詞的某些特殊用法。
42、“高度指令”和“相對活動高度”提示的語序問題是一個值得進一步研究的課題。
43、說明文語言的準確性,體現在數據的使用、概念的限制、語序的安排和修辭的運用等方面。
44、否定強度與否定成分、否定的類型、語序有著密切的關系,并有一定的對應規律;
45、因為改變句子的句法結構或語序,就能夠表達不同的主題意義;
46、任何一種語言都有自己獨特的語法手段,漢語主要用語序和虛詞來表達語法意義。
47、英語倒裝句作為一種特殊的語序結構,有其特有的語義。
48、本文從語法、認知、邏輯、語用等角度綜合考察了漢語語序問題。
49、本文著重從語序類型學和認知方面分析了這些語言現象。
50、從范疇類型邏輯角度看,需要提供說明漢語靈活語序的工具。
51、這些細則,特別是某些語義細則,大多也適用于解釋俄語和英語的語序。