⒈ 大聲斥責(zé)。
英abuse; berate; excoriate;
⒈ 猶呵斥。
引《三國志·魏志·高貴鄉(xiāng)公髦傳》:“﹝ 髦 ﹞性情暴戾,日月滋甚,吾數(shù)呵責(zé),遂更忿恚。”
《金史·沉璋傳》:“帥府聞之,大怒,召 璋 呵責(zé),且欲殺 璋,左右震恐, 璋 顏色不動。”
夏曾佑 《小說原理》:“其書往往為長吏之所燬禁,父兄之所呵責(zé)。”
⒈ 大聲斥責(zé)。
引《南齊書·卷四二·列傳·王晏》:「而晏每以疏漏被上呵責(zé),連稱疾久之。」
近呼叱
1、老板娘發(fā)現(xiàn)是假幣后就高聲呵責(zé)對方,沒想到男人拿起煙就跑,老板兩口兒一同追著男人沖了進(jìn)來。
2、此時的湯姆事事不順,貝基生了他的氣,不再理會他,波莉姨媽也總是呵責(zé)他,他覺得沒有人關(guān)懷他。
3、所以他并未因為維護(hù)馬昂兄妹就對他出言呵責(zé),只是很和氣地請他招呼幾個人來幫著部置靈堂。
4、左右張伯超至所親愛,多罪過,主帥常加呵責(zé),伯超懼罪,謂休茂曰“主帥密疏官罪過,欲以啟聞,如此,恐無好。
5、“愛是當(dāng)某人傷害你時,而且你很生氣,但你沒有大聲呵責(zé),因為你知道這會傷害他的感情。”……
6、一對同樣身著白衣的中年男女出現(xiàn)在男人身后,嚴(yán)聲呵責(zé)著男人,將男人趕走,然后對蘇白擠出了一個詭異的笑容。