⒈ 使差距接近,勢(shì)均力敵。
例比他的對(duì)手要強(qiáng)一些,但是他的對(duì)手緊追不舍,并且打成了平局。
英stick with;
⒈ 牢牢追隨在后面,不肯放棄。
例如:「雖然嫌犯想盡辦法擺脫跟蹤,警員卻依然緊追不舍。」
1、夢(mèng)見(jiàn)在石頭地上跑步,敵人會(huì)緊追不舍,企圖擊敗自己。
2、可它們卻始終緊追不舍,向黑色影子亦步亦趨地跟隨。
3、這時(shí),我顯得胸有成竹,其他人也不甘示弱緊追不舍。
4、愛(ài)總是開(kāi)始的很美麗,結(jié)束的沒(méi)道理。這個(gè)世間最矛盾的事情,莫過(guò)于情愛(ài)之事。當(dāng)你還沒(méi)有投入狀態(tài)的時(shí)候,你的淡然,疏離,若即若離,反而是一種無(wú)形的磁場(chǎng),它會(huì)吸引對(duì)方拼命的拉你進(jìn)入角色,走進(jìn)圍城。當(dāng)你開(kāi)始認(rèn)真,逐漸在乎的時(shí)候,那個(gè)曾經(jīng)對(duì)你緊追不舍,樂(lè)此不疲的身影,卻開(kāi)始了角色的轉(zhuǎn)換。
5、朋友,抓緊時(shí)間快戀愛(ài),緊追不舍快結(jié)婚。
6、在失敗面前,懦弱者痛苦迷茫,彷徨畏縮;而強(qiáng)者卻堅(jiān)持不懈,緊追不舍。