⒈ 還算能振奮心意。比喻大致令人滿意。
例依克唐阿、長(zhǎng)順一奮其氣,遂保遼陽(yáng)而無(wú)失,中外稱之。喪師辱國(guó)者數(shù)矣,此固差強(qiáng)人意者哉。——《清史稿》
英be barely satisfactory; be satisfactory in a manner; just passable;
⒈ 意謂還能振奮人們的意志。后謂尚能令人滿意。
引《后漢書·吳漢傳》:“諸將見戰(zhàn)陳不利,或多惶懼,失其常度, 漢 意氣自若,方整厲器械,激揚(yáng)士吏。帝時(shí)遣人觀大司馬何為,還言方修戰(zhàn)攻之具,乃嘆曰:‘ 吳公 差彊人意,隱若一敵國(guó)矣。’”
《周書·李賢傳》:“太祖 喜曰:‘ 李萬(wàn)歲 所言,差強(qiáng)人意。’”
《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第七六回:“我得了這一封信,似乎還差強(qiáng)人意,誰(shuí)知偏偏把他丟了,你説可恨不可恨呢!”
李大釗 《新紀(jì)元》:“歐洲 幾個(gè)先覺,在那里大聲疾呼,要求人民的平和……要 歐洲 聯(lián)邦,做世界聯(lián)邦的基礎(chǔ)。這都是差強(qiáng)人意的消息。”
⒈ 本指非常振奮人心。語(yǔ)本后來(lái)指大體上尚能令人勉強(qiáng)滿意。
引《后漢書·卷一八·吳漢傳》:「諸將見戰(zhàn)陳不利,或多惶恐,失其常度。漢意氣自若,方整厲器械,激揚(yáng)士吏。帝時(shí)遣人觀大司馬何為,還言方修戰(zhàn)攻之具,乃嘆曰:『吳公差彊人意,隱若一敵國(guó)矣!』」
《老殘游記·第一二回》:「王漁洋古詩(shī)選亦不能有當(dāng)人意,算起來(lái)還是張翰風(fēng)的古詩(shī)錄差強(qiáng)人意。」
《文明小史·第四六回》:「此舉雖然是句空話,差強(qiáng)人意!」
1、這篇稿子盡管還有許多不足,但相比之下,也算差強(qiáng)人意了。
2、這篇作文雖然不夠成熟,但在結(jié)構(gòu)安排上尚能差強(qiáng)人意。
3、競(jìng)賽結(jié)果出來(lái)了,小明的成績(jī)差強(qiáng)人意。
4、這篇作文文筆雖然不夠優(yōu)美,但結(jié)構(gòu)安排還差強(qiáng)人意。
5、別挑剔了,他今天的表現(xiàn)已差強(qiáng)人意,比預(yù)期好很多。
6、你這篇文章還算流暢,但意念不夠深刻,整體而言,差強(qiáng)人意而已。