⒈ 芥蒂:本作“蒂芥”,細小的梗塞物,比喻積在心里的怨恨或不快。心里不積存怨恨和不快。形容人心地寬,氣量大。
1、在兩個夫人之間,他決定還是一視同仁,不能冷落了哪一個,便采取輪流就寢的辦法對待兩個夫人,使得二位夫人都心安理得,不存芥蒂。
2、無色性子豪爽豁達,無相寬厚穩重,雖說秦業方才無禮于少林寺,但他二人皆是心思靈巧之人,于秦業的心意卻也是知道的,便不存芥蒂,一路與秦業攀談,竟是了無拘束。
3、褒姒和鄭撫之間瞬間不存芥蒂,心心相惜,相互安慰,一陣唏噓褒姒說出自己的身世后,一對鳳目冷然凝視鄭撫的表情變化。
4、朋友相告,按日本習俗,與人裸身共浴,表示的是赤誠相見、不存芥蒂。
5、我們以前是仇人,但現在彼此已不存芥蒂。
6、它讓各小隊的三皇,首先成為可以彼此依靠的朋友,并與其它小隊竟爭,只有不存芥蒂的合作,才能取得足夠多的收益,并參與接下來的活動。