⒈ 誠(chéng)懇地勸告。
例忠告他們避免魯莽行動(dòng)。
英admonish;
⒉ 也指忠告的話(huà)。
例不聽(tīng)忠告。
英advice;
⒈ 真誠(chéng)勸告。
引《論語(yǔ)·顏淵》:“子貢 問(wèn)友,子曰:‘忠告而善道之,不可則止,毋自辱焉。’”
唐 賈島 《送南卓歸京》詩(shī):“長(zhǎng)策并忠告,從容寫(xiě)玉墀。”
⒉ 真誠(chéng)的勸告。
引明 陳汝元 《金蓮記·射策》:“草野抒忠告,榷酒徵茶太紛擾。”
魯迅 《花邊文學(xué)·論重譯》:“穆木天 先生在二十一日的《火炬》上,反對(duì)作家的寫(xiě)無(wú)聊的游記之類(lèi)……我以為這是很切實(shí)的忠告。”
⒈ 盡心盡力規(guī)勸。唐·賈島〈送南卓歸京〉詩(shī):「長(zhǎng)策并忠告,從容寫(xiě)玉墀。」今或讀為ㄓㄨㄥ ㄍㄠˋ zhōng gào。
引《論語(yǔ)·顏淵》:「忠告而善道之,不可則止,毋自辱焉。」
反慫恿
⒉ 真誠(chéng)勸告的話(huà)。明·陳汝元 今或讀為ㄓㄨㄥ ㄍㄠˋ zhōng gào。
引《金蓮記·第五出》:「草野抒忠告,榷酒征茶太紛擾。」
近箴規(guī) 忠言
英語(yǔ)to give sb a word of advice, advice, counsel, a wise word
德語(yǔ)Rat (S)?, anraten, jdn. raten, empfehlen (V)?, einen freundschaftlichen Rat geben (V)?
法語(yǔ)bon conseil, avertissement sincère
1、聽(tīng)了父親的忠告,他的行為終于有所收斂。
2、當(dāng)你對(duì)別人提醒與忠告不以為然時(shí),你又怎能想到,一時(shí)的疏忽,一次小小的失誤都將給每個(gè)人帶來(lái)痛苦,給家庭蒙上陰影,給社會(huì)帶來(lái)負(fù)擔(dān),給國(guó)家造成損失。
3、每個(gè)人應(yīng)該都有個(gè)特定的一個(gè)過(guò)程的一種狀態(tài),說(shuō)實(shí)在的很多東西都只能是靠個(gè)人,她個(gè)人的心態(tài),個(gè)人的想法。你只能是一種忠告或是一種提醒。
4、無(wú)論怎么勸他,他都依然故我,不肯聽(tīng)我們的忠告。
5、能聽(tīng)取忠告的人往往勝過(guò)能提出忠告的人。
6、也就是說(shuō)忠告的時(shí)機(jī)要恰當(dāng)才會(huì)有用。