⒈ 返回的航行。
英return to port;
⒈ 船只或飛機(jī)到目的地后返回出發(fā)地。
例如:「這架飛機(jī)到達(dá)西雅圖后,稍做停留即刻回航。」
反出航
英語to return to port
1、讓你逃亡又讓你回航,我讓你依賴我也讓你倔強(qiáng),只要你微笑帶一點(diǎn)感動(dòng)的淚光,我就得到可以再給的力量。
2、除了我兒佛童,還有江大橋、石佛子,據(jù)說人家韓必忠從部隊(duì)上互調(diào),我們這兒一個(gè)河南軍官調(diào)回去,他從河南調(diào)回航校,不到地方上來吶。
3、心中的牽掛難以放下,心中的期盼與時(shí)俱長,心中的情感悠遠(yuǎn)綿長,心中的呼喚越來越響。馬航快快回航,哪怕有千難萬險(xiǎn),祖國的陪伴就在身旁。但愿你平平安安,早日返航!
4、馬航失蹤牽人心,多少親人淚淋淋。世界各國齊行動(dòng),搜救至今無音訊。茫茫大海難尋覓,只愿奇跡能發(fā)生。但愿馬航早回航,親屬團(tuán)聚笑吟吟!
5、失聯(lián)的馬航牽動(dòng)著世界,搜索的目光從未間斷;失聯(lián)的馬航萬家在期盼,平安的祈禱想起在耳邊;失聯(lián)的馬航我們都呼喚,快快回航奇跡快出現(xiàn)。祝馬航平安!
6、胡班必然會(huì)迂回航行,去襲擊兵船。