⒈ 提供支持的人。
例堅強的后盾。
英backing;
⒉ 背后的有力援助或支持。
英backup force; support;
⒈ 比喻后邊的支援力量。
引郭孝成 《湖南光復紀事·湘軍之義勇》:“其體質健壯,尚須操練者,則列為后盾。”
郭澄清 《大刀記》第二十章:“這如山如海的人群,是出征健兒們的堅強后盾。”
⒈ 背后的支援或依賴的力量。
引《清史稿·卷一三九·》:「上擐甲乘馬,諸貝勒率護軍如對嚴敵,親軍為后盾。」
例如:「他以民意為后盾,馳騁議場,意氣風發!」
英語support, backing
德語Auflage, Hilfe (S)?, Schutzschild (S)?, Stütze (S)?
法語appui, support, soutien
1、祝他步入社會能夠發揚連隊精神!時刻保有一顆軍人的心!戰友們永遠是他堅實的后盾。
2、我跟你有相同的境遇。異地戀很苦。他要是工作很忙,女生應該學著理解,體貼,溫柔一點。他在外面工作壓力很大,所以我們不能給他增添負擔。建議說一些輕松的話,多關心他的話,讓他吃好,照顧好自己,不要太勉強自己,要讓他感受到你是他的開心果,是他的后盾,會一直等著他,支持著他
3、希望你在新的一年里能夠茁壯成長,我們是你永遠的堅強的后盾。
4、親愛的孩子,只要你盡力就可以了,我們在乎的不是結果,而是過程,我們都知道你很努力,只要你用心就可以考上你理想的高中。我們會一直在背后默默的陪著你,支持你,做你最堅強的后盾。加油。
5、無論以后的路多難走,都希望你能堅持,記住,這么多的朋友們是你堅強的后盾。我們不再年輕,但愿煩惱憂愁不要困擾你。
6、什么都不要說,要他感受到你在身邊就好,身為一個父親不會想把工作的煩心帶到家里的。家應該是一個可以忘記過淡化這些煩惱的地方。所以千萬不要提這些事,做一些開心的事就好,但不要做作,像平常一樣,家人是一個男人最堅強的后盾。希望你能懂。