⒈ 形容悲傷至極。
⒈ 形容悲傷至極。
引宋 戴復(fù)古 《代人送別》詩:“一聲離岸櫓,心碎 楚 江邊?!?br />陶斯亮 《一封終于發(fā)出的信》:“再說我也想避開使人心碎的送別場面,咬著牙沒和您告別就走了。”
⒈ 形容哀傷到了極點(diǎn)。
例如:「她的所作所為,令人感到心碎。」
英語heartbroken, extreme depth of sorrow
德語herzzerbrechend (Adj)?, jmd bricht das Herz
法語brisement de coeur, déchirement de coeur, crève-coeur
1、鄭師傅的兒子遭了車禍,他心碎欲裂,老淚縱橫。
2、很多年以后當(dāng)然不會記得很多年以前的事情,也沒有那么多的心碎,因?yàn)椴辉鴵碛?也不曾失去,只是默默的等待著所謂的輪回,再一次的碾過自己的生命。
3、這一錯,是能聽見心碎的聲音,相逢無言。
4、等待是美好的,它是對希望的執(zhí)著,對未來的肯定;等待卻也是凄涼的,有多少人能經(jīng)得起它的折磨,又有多少人能不為等待過后的失望而心碎。
5、有一種堅強(qiáng)是假裝的,笑容背后是一顆酸楚的心;有一種轉(zhuǎn)身是隱忍的,心碎了依然惦念那走遠(yuǎn)的背影;有一種執(zhí)著是逞強(qiáng)的,沒有人愿意輸?shù)锰?;有一種付出是徒勞的,錯誤的路上走得再遠(yuǎn)也是錯的;有一種欺騙是情愿的,謊言有時也能成為溫暖;有一種受傷是幸福的,你傷害了我,證明了我在你心中的存在。
6、用了比喻的修辭手法,把心碎比作落花,生動形象地寫出了我心碎的樣子,表達(dá)了作者傷心難過,絕望的心情。