⒈ 面部由于受傷或其它原因而失去原來的相貌。
英be marred by a scar;
⒉ 指丟臉;出丑(多見于早期白話)
英lose face; be disgraced;
⒈ 露出本來面目;出洋相。
引《儒林外史》第二三回:“萬家 走了出來,就由不的自己跪著,作了幾個揖,當(dāng)時兌了一萬兩銀子出來,纔餬的去了,不曾破相。”
⒉ 損壞面相。
引《蕩寇志》第一三七回:“宋江 到底為射瞎了眼睛,一路倒運。看來凡有一人破了相,終不討好。”
⒊ 引申為缺陷。
引茅盾 《神的滅亡》四:“神們幾次三番會議,想不出好辦法。這是他們美滿統(tǒng)治上的一點破相!他們唯一的對策是努力武裝自己。”
⒋ 佛教語。謂破除一切妄相而直顯性體。參見“破相宗”。
引南朝 宋 朱廣之 《咨顧道士<夷夏論>》:“若執(zhí)言捐理,則非知者所據(jù);若仗理忘言,則彼以破相明宗。”
⒈ 臉部因受傷或其他因素而失去原有相貌。
⒉ 某事被人拆穿而丟臉、出丑。
引《儒林外史·第二三回》:「萬家走了出來,就由不得自己跪著,作了幾個揖,當(dāng)時兌了一萬兩銀子出來,才糊的去了,不曾破相。」
英語(of facial features)? to be marred by a scar etc, to disfigure, to make a fool of oneself
法語être défiguré
"破相"解釋:
指因某種原因而容貌受到破壞。
多指人因受傷而留下疤痕或變得丑陋。
近義詞:
毀容、破容、變丑
反義詞:
變美、變俊、變秀
組詞:
破相了、破相嚴(yán)重、破相不堪
一年級造句:
1. 小明不小心摔倒了,幸好沒有破相。
2. 小花被樹枝劃傷了臉,她擔(dān)心會破相。
3. 小狗和小貓打架...
[ 查看更多 ]
1、打得痛,但不打落牙齒,也不打斷鼻梁骨,總之不留下諸如此類破相的傷痕。
2、整容整破相的聽說過次了,整死人頭一次聽說,醫(yī)療事故可不分長得丑長得俊,那些醫(yī)生眼前看到的都是人民幣的模樣。
3、破相。盡管可憐的艾米在睡覺時用一只特制的衣服夾子夾住它,也無法達(dá)到她所要求的高鼻子的目的。
4、如果她破相了,不要幸災(zāi)樂禍的看著她。
5、小劉說,躺在病床上,想起當(dāng)晚的一幕,覺得有點后怕,幸虧當(dāng)時只是探著身子伸出右手點藥捻兒的,要是蹲在地上,“二踢腳”崩到臉上,可能就破相了。
6、良久,碧子打破相持的沉默,踧踖不安地問道,同時一雙小手不停地挼搓水手裙的棱角。