⒈ 半路返回。
英turn back;
⒉ 返回原路、原處。
例踏上她重又折回的原路。
英untread;
⒈ 返回,回轉(zhuǎn)。
引清 向榮 《上海寶山等縣失守由許乃釗帶兵駐剿折》:“初五日有匪徒直入 上海 縣署戕官之事,遂返棹折回 新閘 地方。”
阿英 《流離》一:“我們幸而變了計(jì)劃,不然,至少要中途折回的。”
《<艾青詩(shī)選>自序》:“我從 上海 到 武漢,從 武漢 到 山西 臨汾,從 臨汾 到 西安,又折回到 武漢。”
⒈ 半途返回。
引《清史稿·卷一五五·邦交志三》:「法公使布爾布隆以進(jìn)京換約為名,隨英公使普魯斯赴天津,拒不納,致傷敗數(shù)百人,折回上海,聲言調(diào)兵復(fù)仇。」
例如:「走到半路,才想到忘記帶傘,又折回家里去拿。」
英語(yǔ)to turn back, to retrace one's steps
法語(yǔ)revenir en arrière, revenir sur ses pas
"折回"解釋?zhuān)?br/>
轉(zhuǎn)回原路;返回。
近義詞:
返回、折返、回旋、倒退
反義詞:
前進(jìn)、出發(fā)、挺進(jìn)、開(kāi)往
組詞:
折回原路、折回起點(diǎn)、折回返回、折回原地
一年級(jí)造句:
1. 小狗跑了一段路,又折回來(lái)了。
2. 小明迷路了,他只能折回家里。
3. 風(fēng)箏飛到了樹(shù)上,我折回去拿了梯子。
二年級(jí)造句:
...
[ 查看更多 ]
1、他們快手快腳折回空地,踩得樹(shù)枝劈啪作響。
2、又請(qǐng)了能人巧匠,把這個(gè)鼉龍的皮做成了兩件背心和兩副手套,芊芊和天一得了背心,穆涵和殷崟各得了手套,倚天劍也到手,眾人歡歡喜喜,折回揚(yáng)州。
3、進(jìn)步不是一條筆直的過(guò)程,而是螺旋形的路徑,時(shí)而前進(jìn),時(shí)而折回,停滯后又前進(jìn),有失有得,有付出也有收獲。
4、折回原處,五女騰空消失,可嚇壞林展翔,心急躁亂,東尋西覓未見(jiàn),逾加煩瑣。
5、拔河先松手的人不要喊痛喊的太大聲,半路折回頭的人不要嘆息沒(méi)看到最美的風(fēng)景,先不愛(ài)的人不要在回首這段感情時(shí)說(shuō),"遺憾,我們就差一點(diǎn)點(diǎn),如果再堅(jiān)持一下就好了。"。
6、然后,就老老實(shí)實(shí)地坐在板凳上,看我媽先把紙攤平,沿著書(shū)脊壓出輪廓線(xiàn),對(duì)準(zhǔn)上下書(shū)線(xiàn)各剪一個(gè)豁口,折回去,再沿線(xiàn)包住封面和封底。