⒈ 在水中時而浮起,時而沉下,指隨波逐流,也比喻盛衰,升降。
例山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。——宋·文天祥《過零丁洋》
英oscillate; drift along;
⒈ 見“浮沉”。
⒈ 隨波逐流。比喻追隨世俗。
引《史記·卷一二四·游俠傳·序》:「豈若卑論儕俗,與世沉浮而取榮名哉!」
金·元好問〈石州幔·擊筑行歌〉詞:「從渠里社浮沉,枉笑人間兒女。」
⒉ 比喻盛衰。
引南朝宋·王僧達〈答顏延年〉詩:「篤顧棄浮沉,寒榮共偃曝。」
⒊ 書信沒有寄到。
例如:「烽火連天的歲月,縱使只相距咫尺,書信也易浮沉。」
英語ups and downs (of life etc)?, to drift along, to sink and emerge
法語sombrer et émerger tour à tour, flaner
1、風平浪靜的時候,你可以浮沉在海水之中,像朵水母般地自由自在。
2、看世事浮沉,到頭來終成黃沙。
3、心似欲隨風雨去,茫茫大海任浮沉。
4、蒼茫人世,幾多浮沉,幾多滄桑,每個人,都朝著自己的人生方向行走。一路上,坎坷難料,可是必須風雨兼程地走下去,完成某個夙愿,了卻某段緣分。無論繁復還是簡單,歲月都是那么短長,我們無處逃遁,也無須逃遁。
5、冷冷天氣,撩動暖暖心窩;淡淡日子,流動情意一抹;來來去去,惦記將心深鎖;浮浮沉沉,相伴歲月蹉跎;滴滴汗水,沉淀多少收獲;句句問候,愿你幸福如歌!
6、因為真正的幸福都伴隨著憂傷,從來沒有純粹絕對的東西,韶華易逝,人心易改,世事難料,浮沉于世,人必須有一刻抓一刻,大抵也只能如此。