⒈ 把牲畜趕到野外吃草。
英put cattle out to graze;
⒈ 把牲畜放到青草地上吃草。
引清 紀昀 《閱微草堂筆記·姑妄聽之一》:“其子曰 柱兒,言昔往海上放青時,有灶丁夜方寢,聞室內窸窣有聲。”老舍 《駱駝祥子》三:“前幾天本想和街坊搭伙,把它們送到口外去放青。”魏巍 《誰是最可愛的人》:“當我們的部隊一聽說去反擊敵人的時候,你不知道從哪里來的那股勁兒,就好像春天頭一回放青的馬子一樣,連韁繩你都拉不住了。”
⒈ 把牲畜放到青草地上吃草,稱為「放青」。
?含義網 字義深度解析,筆順精準查詢,規范書寫盡在指尖!
www.anvalley.cn Copyright ? 2018-2023蜀ICP備2024047760號-2 E-mail:ROYSHEN#126.COM(#替換為@) 反饋
本站內容來源于網友提交及搜索引擎,如果我們的某些資料侵犯了您的合法權益或對您造成了任何程度的傷害,請及時聯系我們,我們將在收到通知后第一時間處理該內容。