拼音xīn ān lǐ dé
注音ㄒ一ㄣ ㄢ ㄌ一ˇ ㄉㄜˊ
正音“得”,不能讀作“děi”、“de”。
首字母X
近義詞問(wèn)心無(wú)愧
反義詞忐忑不安、問(wèn)心有愧
感情心安理得是褒義詞。
用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);含褒義。
解釋自以為做的事情合乎道理;心很坦然。安:安靜;安然;理:情理;得:適合。
出處清 吳趼人《瞎騙奇聞》:“你別瞧我擺了店面,天天賣(mài)錢(qián),那是自己本事?lián)Q來(lái)的,我用著心安理得。”
例子到后來(lái)忘卻了真,相信了謊,也就心安理得,天趣盎然了起來(lái)。(魯迅《病后雜談》)
辨形“理”,不能寫(xiě)作“禮”。
辨析心安理得和“問(wèn)心無(wú)愧”;都含有“自己認(rèn)為做的事都合乎情理;心理很坦然”的意思。但心安理得偏重在按情理辦事;心里坦然;多用于當(dāng)事者心情的流露;“問(wèn)心無(wú)愧”偏重在憑良心辦事;捫心自問(wèn)不心虧;多用于當(dāng)事者的心理活動(dòng)。
英語(yǔ)with one's mind at ease
俄語(yǔ)со спокойной душой(полное морáльное удовлетворение)
德語(yǔ)ein ruhiges Gewissen haben
法語(yǔ)avoir la conscience en paix du fait qu'on agit comme on doit
日語(yǔ)やましいところがなく心が安(やす)らかである
頭字心
尾字得
謎語(yǔ):半夜不怕鬼叫門(mén)